چول: تفاوت میان نسخه‌ها

    از دزفول ویکی
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۵: خط ۵:
    | ضح =  چول، بُردنی است و به کسی که خبرچینی کند «چولبر» /çowl bar/ و به آن عمل «چول بری» /çowl bar/ گفته می شود.
    | ضح =  چول، بُردنی است و به کسی که خبرچینی کند «چولبر» /çowl bar/ و به آن عمل «چول بری» /çowl bar/ گفته می شود.


    | معنی دوم =  
    | معنی دوم = اگر این واژه به صورت «چَوَل» /çavál/ تلفظ شود به معنای کسی است که پاهای او کج است و قوس زیادی دارد.
     
    * در تلفظ «چُول» /çül/ این واژه به معنای جای خالی است همانند [[چولیون]] که به معنای جای خلوت است.


    | فونتیک = çowl
    | فونتیک = çowl

    نسخهٔ ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۹:۳۷

    چول /çowl/ واژه ای است به معنای خبر چینی کردن.[۱] چول، بُردنی است و به کسی که خبرچینی کند «چولبر» /çowl bar/ و به آن عمل «چول بری» /çowl bar/ گفته می شود.

    معانی دیگر

    • اگر این واژه به صورت «چَوَل» /çavál/ تلفظ شود به معنای کسی است که پاهای او کج است و قوس زیادی دارد.
    • در تلفظ «چُول» /çül/ این واژه به معنای جای خالی است همانند چولیون که به معنای جای خلوت است.

    پانویس

    1. نجاتعلی، نصراله (۱۳۸۷). فرهنگ زبان و گویش دزفولی. نجابت.