بسن (فعل): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «'''بِسَّن''' واژه ای است /bessan/ مصدری، به معنای انداختن و ساقط کردن. این مصدر متع...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
'''بِسَّن''' واژه ای است /bessan/ مصدری، به معنای انداختن و ساقط کردن. | '''بِسَّن''' واژه ای است /bessan/ مصدری، به معنای انداختن و ساقط کردن. | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۱۴
بِسَّن واژه ای است /bessan/ مصدری، به معنای انداختن و ساقط کردن.
این مصدر متعدی است و اسم مفعول آن بسه /bessa/ است.
صرف فعل
تمامی اشکال استفاده از این مصدر به شرح زیر می باشد:
صرف دزفولی | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
بن واژه | بِسَّن | ||||||
بن ماضی | بِسّ | ||||||
بن مضارع | بِه | ||||||
شخص | مفرد | جمع | |||||
اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | ||
ماضی | من (مُ) | تو (تُ) | او/آن (او/اُوان) | ما (اُمون) | شما (شُمون) | آنها/ایشان (اوشون) | |
ساده | بِسُّم | بِسّی | بِسّ | بِسِّیم | بِسِّی | بِسِّن | |
استمراری | بِـبِسُّم | بِـبِسّی | بِـبِسّ | بِـبِسِّیم | بِـبِسِّی | بِـبِسِّن | |
نقلی | بِسُّمَه | بِسّیَه | بِسَّس/بِسَّه | بِسِّیمَه | بِسِّیَه | بِسِّنَه | |
بعید | بِسَّهبیدُم | بِسَّهبیدی | بِسَّهبید | بِسَّهبیدِیم | بِسَّهبیدِی | بِسَّهبیدِن | |
التزامی (کاش/تردید) | بِسّهبُووُم | بِسّهبویی | بِسّهبووَه | بِسّهبووِیم | بِسّهبووِی | بِسّهبووِن | |
التزامی نوع دیگر (کاش/باید) | بِسُّمِه | بِسّیِه | بِسِّه | بِسِّیمِه | بِسِّیِه | بِسِّنِه | |
مستمر | داشتُم ببِسُّم | دوشتی ببِسّی | داشت ببِسّ | داشتِیم ببِسِّیم | داشتِی ببِسِّی | داشتِن ببِسِّن | |
مضارع | من (مُ) | تو (تُ) | او/آن (او/اُوان) | ما (اُمون) | شما (شُمون) | آنها/ایشان (اوشون) | |
ساده | بِهُم | بِهی | بِهَه | بِهِیم | بِهِی | بِهِن | |
اخباری | ببِهُم | ببِهی | ببِهَه | ببِهِیم | ببِهِی | ببِهِن | |
مستمر | دارم ببِهُم | دوری ببِهی | دارَه ببِهَه | دارِیم ببِهِیم | دارِی ببِهِی | دارِن ببِهِن | |
التزامی | بِهُم | بِهی | بِهَه | بِهِیم | بِهِی | بِهِن | |
دعایی | من (مُ) | تو (تُ) | او/آن (او/اُوان) | ما (اُمون) | شما (شُمون) | آنها/ایشان (اوشون) | |
بِهایام | بِهویی | بِها | بِهائیم | بِهایِه | بِهان | ||
دستوری | - | تو (تُ) | - | شما (شُمون) | - | ||
امر | بِه / بِهاد | بِهِی | |||||
نهی | مَبِه / مَبِهاد | مَبِهِی |
صرف دزفولی با فونتیک | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
بن واژه | bessan | ||||||
بن ماضی | bess | ||||||
بن مضارع | beh | ||||||
شخص | مفرد | جمع | |||||
اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | اول شخص | دوم شخص | سوم شخص | ||
ماضی | من (mo) | تو (to) | او/آن (ü/üwān) | ما (omün) | شما (şomün) | آنها/ایشان (uşün) | |
ساده | bessom | bessi | bess | bessém | bessé | bessen | |
استمراری | bebessom | bebessi | bebess | bebessém | bebessé | bebessen | |
نقلی | bessoma | bessiya | bessas/bessa | besséma | besséya | bessena | |
بعید | bessah bidom | bessah bidi | bessah bid | bessah bidém | bessah bidé | bessah biden | |
التزامی (کاش/تردید) | bessah buwom | bessah bui | bessah buwa | bessah buwém | bessah buwé | bessah buwen | |
التزامی نوع دیگر (کاش/باید) | bessomé | bessié | bessé | bessémé | besséyé | bessené | |
مستمر | dāştom bebessom | dowşti bebessi | dāşt bebess | dāştém bebessém | dāşté bebessé | dāşten bebessen | |
مضارع | من (mo) | تو (to) | او/آن (u/üān) | ما (omün) | شما (şomün) | آنها/ایشان (uşün) | |
ساده | behom | behi | beha | behém | behé | behen | |
اخباری | bebehom | bebehi | bebeha | bebehém | bebehé | bebehen | |
مستمر | dārom bebehom | dowri bebehi | dāra bebehَa | dārém bebehém | dāré bebehé | dāren bebehen | |
التزامی | behom | behi | beha | behém | behé | behen | |
دعایی | من (mo) | تو (to) | او/آن (ü/üwān) | ما (omün) | شما (şomün) | آنها/ایشان (uşün) | |
behāyām | behoi | behā | behāyém | behāyé | behān | ||
دستوری | - | تو (to) | - | شما (şomün) | - | ||
امر | beh | behé | |||||
نهی | mabeh | mabehé |