دعوت: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
==ضرب المثل== | ==ضرب المثل== | ||
* ''تا اومَه رَقص یاد گِرَه ، دَعوَت وارَس'' /tā ümma raqsa yād gera da'vát vāras/ یعنی تا خواست رقص یاد بگیرد عروسی تموم شده بود که کنایه از دست دادن فرصتها بعلت تعلل و سهل انگاری است. | * ''تا اومَه رَقص یاد گِرَه ، دَعوَت وارَس'' /tā ümma raqsa yād gera da'vát vāras/ یعنی تا خواست رقص یاد بگیرد عروسی تموم شده بود که کنایه از دست دادن فرصتها بعلت تعلل و سهل انگاری است. | ||
==اصطلاح== | ==اصطلاح== | ||
اين کلمه گاهي به مراسم شادی غير از عروسی نيز گفته مي شود و هرگاه کسي بخواهد دعای خيري براي ديگري بکند مي گويد ''دعوتي گرات'' /da'vat-é gerāt/ يعني اميدوارم خداوند عروسي و شادی نصيبتان کند.<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = |نشانی=http://dezfoulma.blogfa.com/post/6 |عنوان= عروسی| ناشر =دزفول ما |تاریخ = |تاریخ بازبینی= }}</ref> | اين کلمه گاهي به مراسم شادی غير از عروسی نيز گفته مي شود و هرگاه کسي بخواهد دعای خيري براي ديگري بکند مي گويد ''دعوتي گرات'' /da'vat-é gerāt/ يعني اميدوارم خداوند عروسي و شادی نصيبتان کند.<ref>{{یادکرد وب |نویسنده = |نشانی=http://dezfoulma.blogfa.com/post/6 |عنوان= عروسی| ناشر =دزفول ما |تاریخ = |تاریخ بازبینی= }}</ref> | ||
{{الگو:رسوم عروسی دزفولی}} | {{الگو:رسوم عروسی دزفولی}} |
نسخهٔ کنونی تا ۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۰:۴۰
دعوت /da'vát/ به معنای ضیافت شام عروسی است. اين کلمه گاهي به مراسم شادي غير از عروسي نيز گفته مي شود و هرگاه کسي بخواهد دعاي خيري براي ديگري بکند مي گويد : ( دعوتي گرات ) يعني اميدوارم خداوند عروسي و شادي نصيبتان کند.[۱]
شیوه متداول
مراسم دعوت در دزفول با صرف شام در ساعات ابتدایی شب آغاز می شود. پس از اینکه عروس از خانه پدری به خانه داماد آورده می شود جشن و پایکوبی انجام می شود. نحوه برگزاری مراسم عروسی در طول سالها بسیار تغییر کرده است. قبلا اگر خانه پدر داماد به اندازه کافی گنجایش داشت همانجا برگزار می شد وگرنه یکی از همسایه ها که حیاط خانه اش بزرگ می بود برای این کار پیش قدم می شد. در سالهای اخیر بخش ضیافت و عمومی تر به تالارهای عروسی منتقل شده و مراسم خصوصی معمولا در منزل داماد برگزار می شود.
ضرب المثل
- تا اومَه رَقص یاد گِرَه ، دَعوَت وارَس /tā ümma raqsa yād gera da'vát vāras/ یعنی تا خواست رقص یاد بگیرد عروسی تموم شده بود که کنایه از دست دادن فرصتها بعلت تعلل و سهل انگاری است.
اصطلاح
اين کلمه گاهي به مراسم شادی غير از عروسی نيز گفته مي شود و هرگاه کسي بخواهد دعای خيري براي ديگري بکند مي گويد دعوتي گرات /da'vat-é gerāt/ يعني اميدوارم خداوند عروسي و شادی نصيبتان کند.[۲]